Exodo 12 - Nueva Biblia de los Hispanos

Libro de Exodo
Capitulos:

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940

1 - En la tierra de Egipto el SEテ前R hablテウ a Moisテゥs y a Aarテウn y les dijo:

2 - "Este mes serテ。 para ustedes el principio de los meses. Serテ。 el primer mes del aテアo para ustedes.

3 - "Hablen a toda la congregaciテウn de Israel y digan: 'El {cf15i dテュa} diez de este mes cada uno tomarテ。 para sテュ un cordero, segテコn sus casas paternas; un cordero para cada casa.

4 - 'Pero si la casa es muy pequeテアa para un cordero, entonces テゥl y el vecino mテ。s cercano a su casa tomarテ。n uno segテコn el nテコmero de personas. Conforme a lo que cada persona coma, dividirテ。n ustedes el cordero.

5 - 'El cordero serテ。 un macho sin defecto, de un aテアo. Lo apartarテ。n de entre las ovejas o de entre las cabras.

6 - 'Y lo guardarテ。n hasta el dテュa catorce del mismo mes. Entonces toda la asamblea de la congregaciテウn de Israel lo matarテ。 al anochecer.

7 - 'Ellos tomarテ。n parte de la sangre y la pondrテ。n en los dos postes y en el dintel de las casas donde lo coman.

8 - 'Comerテ。n la carne esa {cf15i misma} noche, asada al fuego, y la comerテ。n con pan sin levadura y con hierbas amargas.

9 - 'Ustedes no comerテ。n nada de テゥl crudo ni hervido en agua, sino asado al fuego, {cf15i tanto} su cabeza {cf15i como} sus patas y sus entraテアas.

10 - 'No dejarテ。n nada de テゥl para la maテアana, sino que lo que quede de テゥl para la maテアana lo quemarテ。n en el fuego.

11 - 'De esta manera lo comerテ。n: ceテアidas sus cinturas, las sandalias en sus pies y el cayado en su mano, lo comerテ。n apresuradamente. Es la Pascua del SEテ前R.

12 - 'Porque esa noche pasarテゥ por la tierra de Egipto, y herirテゥ a todo primogテゥnito en la tierra de Egipto, tanto {cf15i de} hombre como {cf15i de} animal. Ejecutarテゥ juicios contra todos los dioses de Egipto. Yo, el SEテ前R.

13 - 'La sangre les serテ。 a ustedes por seテアal en las casas donde estテゥn. Cuando Yo vea la sangre pasarテゥ de largo, y ninguna plaga vendrテ。 sobre ustedes para destruir{cf15i los} cuando Yo hiera la tierra de Egipto.

14 - 'Y este dテュa serテ。 memorable para ustedes y lo celebrarテ。n {cf15i como} fiesta al SEテ前R. Lo celebrarテ。n por todas sus generaciones {cf15i como} ordenanza perpetua.

15 - 'Siete dテュas comerテ。n panes sin levadura. Ademテ。s, desde el primer dテュa quitarテ。n {cf15i toda} levadura de sus casas. Porque cualquiera que coma algo leudado desde el primer dテュa hasta el sテゥptimo, esa persona serテ。 cortada de Israel.

16 - 'Y en el primer dテュa tendrテ。n una santa convocaciテウn, y {cf15i otra} santa convocaciテウn en el sテゥptimo dテュa. Ningテコn trabajo se harテ。 en ellos, excepto lo que cada uno deba comer. Sテウlo esto podrテ。n hacer.

17 - 'Guardarテ。n tambiテゥn {cf15i la Fiesta de} los Panes sin Levadura, porque en ese mismo dテュa saquテゥ Yo a sus ejテゥrcitos de la tierra de Egipto. Por tanto guardarテ。n este dテュa por todas sus generaciones como ordenanza perpetua.

18 - 'En el {cf15i mes} primero comerテ。n los panes sin levadura, desde el dテュa catorce del mes por la tarde, hasta el dテュa veintiuno del mes por la tarde.

19 - 'Por siete dテュas no habrテ。 levadura en sus casas. Porque cualquiera que coma {cf15i algo} leudado, esa persona serテ。 cortada de la congregaciテウn de Israel, ya {cf15i sea} extranjero o nativo del paテュs.

20 - 'No comerテ。n nada leudado. En todo lugar donde habiten comerテ。n panes sin levadura.'"

21 - Entonces Moisテゥs convocテウ a todos los ancianos de Israel, y les dijo: "Saquen {cf15i del rebaテアo} corderos para ustedes segテコn sus familias, y sacrifiquen la Pascua.

22 - "Tomarテ。n un manojo de hisopo, y lo mojarテ。n en la sangre que estテ。 en la vasija, y untarテ。n con la sangre que estテ。 en la vasija el dintel y los dos postes de la puerta. Ninguno de ustedes saldrテ。 de la puerta de su casa hasta la maテアana.

23 - "Pues el SEテ前R pasarテ。 para herir a los Egipcios. Cuando vea la sangre en el dintel y en los dos postes de la puerta, el SEテ前R pasarテ。 de largo aquella puerta, y no permitirテ。 que el {cf15i テ。ngel} destructor entre en sus casas para herir{cf15i los} .

24 - "Y guardarテ。n esta ceremonia como ordenanza para ustedes y para sus hijos para siempre.

25 - "Cuando entren a la tierra que el SEテ前R les darテ。, como ha prometido, guardarテ。n este rito.

26 - "Y cuando sus hijos les pregunten: 'ツソQuテゥ significa este rito para ustedes?'

27 - ustedes les dirテ。n: 'Es un sacrificio de la Pascua al SEテ前R, el cual pasテウ de largo las casas de los Israelitas en Egipto cuando hiriテウ a los Egipcios, y librテウ nuestras casas.'" Y el pueblo se postrテウ y adorテウ.

28 - Los Israelitas fueron y lo hicieron {cf15i asテュ.} Tal como el SEテ前R habテュa mandado a Moisテゥs y a Aarテウn, asテュ lo hicieron.

29 - Y a la medianoche, el SEテ前R hiriテウ a todo primogテゥnito en la tierra de Egipto, desde el primogテゥnito de Faraテウn que se sentaba sobre su trono, hasta el primogテゥnito del cautivo que estaba en la cテ。rcel, y todo primogテゥnito del ganado.

30 - Faraテウn se levantテウ en la noche, テゥl con todos sus siervos y todos los Egipcios. Y se oyテウ un gran clamor en Egipto, porque no habテュa hogar donde no hubiera alguien muerto.

31 - Entonces Faraテウn llamテウ a Moisテゥs y a Aarテウn {cf15i aテコn} de noche, y dijo: "Levテ。ntense {cf15i y} salgan de entre mi pueblo, ustedes y los Israelitas. Vayan y adoren (sirvan) al SEテ前R, como han dicho.

32 - "Tomen tambiテゥn sus ovejas y sus vacas, como han dicho, y vテ。yanse, y bendテュganme tambiテゥn a mテュ."

33 - Y los Egipcios apremiaban al pueblo, dテ。ndose prisa en echarlos de la tierra, porque decテュan: "Todos seremos muertos."

34 - Tomテウ, pues, el pueblo la masa, antes que fuera leudada, {cf15i en} sus artesas de amasar envueltas en paテアos, {cf15i y se las llevaron} sobre sus hombros.

35 - Los Israelitas hicieron segテコn las instrucciones (las palabras) de Moisテゥs, pues pidieron a los Egipcios objetos de plata, objetos de oro y ropa.

36 - Y el SEテ前R hizo que el pueblo se ganara el favor de los Egipcios, que les concedieron lo que pedテュan. Asテュ despojaron a los Egipcios.

37 - Los Israelitas salieron de Ramsテゥs hacia Sucot, unos 600,000 hombres de a pie, sin contar los niテアos.

38 - Subiテウ tambiテゥn con ellos una multitud mixta, junto con ovejas y vacas, una gran cantidad de ganado.

39 - De la masa que habテュan sacado de Egipto, cocieron tortas de panes sin levadura, pues no se habテュa leudado, ya que al ser echados de Egipto, no pudieron demorarse ni preparar alimentos para sテュ mismos.

40 - El tiempo que los Israelitas vivieron en Egipto {cf15i fue} de 430 aテアos.

41 - Y despuテゥs de los 430 aテアos, en aquel mismo dテュa, todos los ejテゥrcitos del SEテ前R salieron de la tierra de Egipto.

42 - Esta es noche de vigilia para el SEテ前R por haberlos sacado de la tierra de Egipto. Esta noche es para el SEテ前R, para ser guardada por todos los hijos de Israel por {cf15i todas} sus generaciones.

43 - Y el SEテ前R dijo a Moisテゥs y a Aarテウn: "Esta es la ordenanza de la Pascua: ningテコn extranjero (peregrino) comerテ。 de ella.

44 - "Pero el siervo de todo hombre, comprado por dinero, despuテゥs que lo circunciden, podrテ。 entonces comer de ella.

45 - "El extranjero y el jornalero no comerテ。n de ella.

46 - "Se ha de comer {cf15i cada cordero} en una misma casa. No sacarテ。n nada de la carne fuera de la casa, ni quebrarテ。n ninguno de sus huesos.

47 - "Toda la congregaciテウn de Israel la celebrarテ。.

48 - "Pero si un extranjero reside con ustedes y celebra la Pascua al SEテ前R, que sea circuncidado todo varテウn {cf15i de su casa,} y entonces que se acerque para celebrarla, pues serテ。 como un nativo del paテュs. Pero ninguna persona incircuncisa comerテ。 de ella.

49 - "La misma ley se aplicarテ。 tanto al nativo como al extranjero que habite entre ustedes."

50 - Entonces lo hicieron asテュ todos los Israelitas. Hicieron tal como el SEテ前R habテュa mandado a Moisテゥs y a Aarテウn.

51 - Y aquel mismo dテュa, el SEテ前R sacテウ a los Israelitas de la tierra de Egipto por sus ejテゥrcitos.