Significado de Redil
Ver Concordancia
Traducción de varias palabras hebreas que señalan un lugar para encerrar y
guardar los animales, y donde éstos puedan acostarse (Gn. 49:14; 2 Cr. 32:28;
Sal. 50:9; Ez. 34:14; etc.). En la RVR es traducción del: 1. Heb. nâweh,
"lugar de pastoreo" (2 S. 7:8; 1 Cr. 17:7). 2. Heb. gidrôth hatstsôn, "redil
cercado con piedras" (1 S. 24:3). 3. Heb. awêrôth, "refugio", "establo".
Aparece en 2 Cr. 32:28, en la expresión "apriscos para los ganados".
El "redil" o "aprisco" era un lugar cercado que servÃÂa para proteger a las
ovejas y las cabras de las inclemencias del tiempo, de los merodeadores y de
animales salvajes, como los chacales y las hienas. Para los pastores* nómades,
el redil era -y lo sigue siendo- un lugar cercado erigido apresuradamente,
hecho con arbustos espinosos y ramas. Pero los pastores sedentarios construÃÂan
rediles de mejor calidad (Nm. 32:16): sus muros eran de piedra, a menudo
cubiertos con ramas espinosas, y en su interior habÃÂa refugios para protejer a
los animales del frÃÂo y de la lluvia del invierno. El muro que circundaba el
redil tenÃÂa sólo una puerta (Jn. 10:1), junto a la cual montaban guardia los
pastores. Cuando uno salÃÂa del redil en la mañana, las ovejas lo seguÃÂan
espontáneamente (vs. 2-5). Varios pastores podÃÂan asociarse para usar un
redil, y Lc. 2:8, 15 y 20 parecerÃÂa indicar que tal era el caso de aquellos a
quienes los ángeles les anunciaron el nacimiento del MesÃÂas. En las zonas
montañosas de Palestina abundan las cavernas, que se usan como rediles desde
tiempos inmemoriales (cf 1 S. 24:3). Para ello, todo lo que se necesita es que
la entrada sea más o menos pequeña, fácil de cerrar; de allàsu popularidad
entre los pastores.
Concordancia Biblica: Redil
-
v. Oveja, Reba�±o
- Jeremias 50:6 - anduvieron de .. y se olvidaron de sus r
- Juan 10:16 - tengo otras ovejas que no son de este r