Significado de Brea
Ver Concordancia
Traducción del: 1. Heb. kôfer (del ac. kupru), "brea", "betún" o "asfalto".
Noé usó esta sustancia para calafatear el arca y hacerla impermeable (Gn.
6:14). También se la llama jêmâr, "asfalto".* 2. Heb. zefeth (probablemente
del ac. tsippatu). El término describe una resina que provendrÃa de ciertos
pinos, y designa uno de los materiales que usó la madre de Moisés para
impermeabilizar el arca de juncos en que puso a su hijo antes de ocultarlo en
el rÃo Nilo (Ex. 2:3). En Is. 34:9 zefeth da la idea de algo lÃquido e
inflamable, por lo que se considera que serÃa una sustancia como el asfalto,
aunque se desconoce su naturaleza real.
Bib.: R. J. Forbes, Studies in Ancient Technology [Estudios en tecnologÃa
antigua], t 1 (Leiden, 1955), pp 1-120.