Genesis 24 - La Biblia de Casiodoro de Reina (1569)

Libro de Genesis
Capitulos:

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950

1 - Y Abraham {cf15I era ya} viejo, y bien entrado en dテュas; y el SEテ前R habテュa bendecido a Abraham en todo.

2 - Y dijo Abraham a su siervo, {cf15I el mテ。s} viejo de su casa, que era el que gobernaba en todo lo que tenテュa: Pon ahora tu mano debajo de mi muslo,

3 - y te juramentarテゥ por el SEテ前R, Dios de los cielos y Dios de la tierra, que no has de tomar mujer para mi hijo de las hijas de los cananeos, entre los cuales yo habito;

4 - sino que irテ。s a mi tierra y a mi natural, y tomarテ。s {cf15I de allテ。} mujer para mi hijo Isaac.

5 - Y el siervo le respondiテウ: Por ventura la mujer no querrテ。 venir en pos de mテュ a esta tierra, ツソvolverテゥ, pues, tu hijo a la tierra de donde saliste?

6 - Y Abraham le dijo: Guテ。rdate que no vuelvas a mi hijo allテ。.

7 - El SEテ前R, Dios de los cielos, que me tomテウ de la casa de mi padre, y de la tierra de mi natural, y me hablテウ, y me jurテウ diciendo: A tu simiente darテゥ esta tierra; テゥl enviarテ。 su テ。ngel delante de ti, y {cf15I tテコ} tomarテ。s de allテ。 mujer para mi hijo.

8 - Y si la mujer no quisiere venir en pos de ti, serテ。s libre de este mi juramento; solamente que no vuelvas allテ。 a mi hijo.

9 - Entonces el siervo puso su mano debajo del muslo de Abraham su seテアor, y le jurテウ sobre este negocio.

10 - Y el siervo tomテウ diez camellos de los camellos de su seテアor, y fue llevando en su mano lo mejor que su seテアor tenテュa; y se levantテウ y fue a Ara Naharaim, a la ciudad de Nacor.

11 - E hizo arrodillar los camellos fuera de la ciudad, {cf15I junto} a {cf15I un} pozo de agua, a la hora de la tarde, a la hora en que salen las doncellas por agua.

12 - Y dijo: SEテ前R, Dios de mi seテアor Abraham, dame, te ruego, el tener hoy buen encuentro, y haz misericordia con mi seテアor Abraham.

13 - He aquテュ yo estoy junto a la fuente de agua, y las hijas de los varones de esta ciudad salen por agua.

14 - Sea, pues, {cf15I que} la doncella a quien {cf15I yo} dijere: Baja ahora tu cテ。ntaro, para que yo beba; y ella respondiere: Bebe, y tambiテゥn darテゥ de beber a tus camellos, {cf15I que} テゥsta {cf15I sea la que} aparejaste a tu siervo Isaac; y en esto conocerテゥ que habrテ。s hecho misericordia con mi seテアor.

15 - Y aconteciテウ {cf15I que} antes que テゥl acabase de hablar, he aquテュ Rebeca que salテュa, (la cual habテュa nacido a Betuel, hijo de Milca, mujer de Nacor hermano de Abraham) con su cテ。ntaro sobre sus hombros.

16 - Y la doncella {cf15I era} de muy hermoso aspecto, virgen, a la que varテウn no habテュa conocido; la cual descendiテウ a la fuente, y llenテウ su cテ。ntaro, y se volvテュa.

17 - Entonces el siervo corriテウ hacia ella, y dijo: Te ruego que me des a beber un poco de agua de tu cテ。ntaro.

18 - Y ella respondiテウ: Bebe, seテアor mテュo: y se dio prisa a bajar su cテ。ntaro sobre su mano, y le dio a beber.

19 - Y cuando acabテウ de darle a beber, dijo: Tambiテゥn para tus camellos sacarテゥ agua, hasta que acaben de beber.

20 - Y se dio prisa, y vaciテウ su cテ。ntaro en la pila, y corriテウ otra vez al pozo para sacar agua, y sacテウ para todos sus camellos.

21 - Y el varテウn estaba maravillado de ella, callando, para saber si el SEテ前R habテュa prosperado su camino o no.

22 - Y fue {cf15I que} cuando los camellos acabaron de beber, el varテウn sacテウ un pendiente de oro de medio siclo de peso, y dos brazaletes de diez {cf15I siclos} de peso de oro,

23 - y dijo: ツソDe quiテゥn eres hija? Te ruego me digas, ツソhay lugar en casa de tu padre donde posemos?

24 - Y ella respondiテウ: Soy hija de Betuel, hijo de Milca, el cual dio a luz ella a Nacor.

25 - Y aテアadiテウ: Tambiテゥn hay en nuestra casa paja y mucho forraje, y lugar para posar.

26 - El varテウn entonces se inclinテウ, y adorテウ al SEテ前R.

27 - Y dijo: Bendito {cf15I sea} el SEテ前R, Dios de mi seテアor Abraham, que no apartテウ su misericordia y su verdad de mi seテアor, guiテ。ndome el SEテ前R en el camino a casa de los hermanos de mi amo.

28 - Y la doncella corriテウ, e hizo saber en casa de su madre estas cosas.

29 - Y Rebeca tenテュa un hermano que se llamaba Labテ。n, el cual corriテウ afuera al varテウn, a la fuente;

30 - y fue {cf15I que} cuando vio el pendiente y los brazaletes en las manos de su hermana, que decテュa: Asテュ me dijo aquel varテウn; vino al varテウn; y he aquテュ {cf15I テゥl} estaba junto a los camellos a la fuente.

31 - Y le dijo: Ven, bendito del SEテ前R; ツソpor quテゥ estテ。s fuera? Yo he limpiado la casa, y el lugar para los camellos.

32 - Entonces el varテウn vino a casa, y {cf15I Labテ。n} desatテウ los camellos; y les dio paja y forraje, y agua para lavar los pies de テゥl, y los pies de los varones que con テゥl {cf15I venテュan} .

33 - Y le pusieron delante quテゥ comer; mas テゥl dijo: No comerテゥ hasta que haya dicho mi mensaje. Y {cf15I テゥl} le dijo: Habla.

34 - Entonces dijo: Yo soy siervo de Abraham;

35 - y el SEテ前R ha bendecido mucho a mi seテアor, y テゥl se ha engrandecido; y le ha dado ovejas y vacas, plata y oro, siervos y siervas, camellos y asnos.

36 - Y Sara, mujer de mi amo, dio a luz {cf15I un} hijo a mi seテアor despuテゥs de su vejez, al cual ha dado todo cuanto tiene.

37 - Y mi seテアor me hizo jurar, diciendo: No tomarテ。s mujer para mi hijo de las hijas de los cananeos, en cuya tierra habito;

38 - sino que irテ。s a la casa de mi padre, y a mi natural, y tomarテ。s de allテ。 mujer para mi hijo.

39 - Y {cf15I yo} dije: Por ventura no querrテ。 venir en pos de mテュ la mujer.

40 - Entonces テゥl me respondiテウ: El SEテ前R, en cuya presencia {cf15I yo} he andado, enviarテ。 su テ。ngel contigo, y prosperarテ。 tu camino; y tomarテ。s mujer para mi hijo de mi linaje y de la casa de mi padre;

41 - entonces serテ。s libre de mi juramento, cuando hubieres llegado a mi linaje; y si no te {cf15I la} dieren, serテ。s libre de mi juramento.

42 - Lleguテゥ, {cf15I pues} , hoy a la fuente, y dije: SEテ前R, Dios de mi seテアor Abraham, si tテコ prosperas ahora mi camino por el cual yo ando,

43 - he aquテュ yo estoy junto a la fuente de agua; sea, pues, {cf15I que} la doncella que saliere por agua, a la cual {cf15I yo} dijere: Dame ahora de beber un poco de agua de tu cテ。ntaro;

44 - y ella me respondiere, Bebe tテコ, y tambiテゥn para tus camellos sacarテゥ agua; テゥsta sea la mujer que aparejテウ el SEテ前R al hijo de mi seテアor.

45 - Y antes que acabase de hablar en mi corazテウn, he aquテュ Rebeca, que salテュa con su cテ。ntaro sobre su hombro; y descendiテウ a la fuente, y sacテウ agua; y {cf15I yo} le dije: Te ruego que me des a beber.

46 - Y {cf15I ella} prestamente bajテウ su cテ。ntaro de encima de sテュ, y dijo: Bebe, y tambiテゥn a tus camellos darテゥ a beber. Y bebテュ, y dio tambiテゥn de beber a mis camellos.

47 - Entonces le preguntテゥ, y dije: ツソDe quiテゥn eres hija? Y ella respondiテウ: Hija de Betuel, hijo de Nacor, que le dio a luz Milca. Entonces le puse un pendiente sobre su nariz, y brazaletes sobre sus manos;

48 - y me inclinテゥ, y adorテゥ al SEテ前R, y bendije al SEテ前R, Dios de mi seテアor Abraham, que me habテュa guiado por camino de verdad para tomar la hija del hermano de mi seテアor para su hijo.

49 - Ahora pues, si vosotros hacテゥis misericordia y verdad con mi seテアor, declarテ。dmelo; y si no, declarテ。dmelo; y echarテゥ a la diestra o a la siniestra.

50 - Entonces Labテ。n y Betuel respondieron y dijeron: Del SEテ前R ha salido esto; no podemos hablarte malo ni bueno.

51 - He ahテュ Rebeca delante de ti; tテウmala y vete, y sea mujer del hijo de tu seテアor, como lo ha dicho el SEテ前R.

52 - Y fue, {cf15I que} cuando el siervo de Abraham oyテウ sus palabras, se inclinテウ a tierra al SEテ前R.

53 - Y sacテウ el siervo vasos de plata y vasos de oro y vestidos, y dio a Rebeca; tambiテゥn dio cosas preciosas a su hermano y a su madre.

54 - Y comieron y bebieron テゥl y los {cf15I varones} que venテュan con テゥl, y durmieron; y levantテ。ndose de maテアana, dijo: Enviadme a mi seテアor.

55 - Entonces respondiテウ su hermano y su madre: Espere la doncella con nosotros a lo menos diez dテュas, {cf15I y} despuテゥs irテ。.

56 - Y テゥl les dijo: No me detengテ。is, pues que el SEテ前R ha prosperado mi camino; despachadme para que me vaya a mi seテアor.

57 - {cf15I Ellos} respondieron entonces: Llamemos la doncella y preguntテゥmosle.

58 - Y llamaron a Rebeca, y le dijeron: ツソIrテ。s {cf15I tテコ} con este varテウn? Y ella respondiテウ: {cf15I Sテュ} , irテゥ.

59 - Entonces enviaron a Rebeca su hermana, y a su nodriza, y al siervo de Abraham y a sus varones.

60 - Y bendijeron a Rebeca, y le dijeron: Nuestra hermana eres; seas en millares de millares, y tu generaciテウn posea la puerta de sus enemigos.

61 - Se levantテウ entonces Rebeca y sus doncellas, y subieron sobre los camellos, y siguieron al varテウn; y el siervo tomテウ a Rebeca, y se fue.

62 - Y venテュa Isaac del pozo del Viviente que me ve; porque テゥl habitaba en la tierra del mediodテュa;

63 - y habテュa salido Isaac a orar al campo, a la hora de la tarde; y alzando sus ojos mirテウ, y he aquテュ los camellos que venテュan.

64 - Rebeca tambiテゥn alzテウ sus ojos, y vio a Isaac, y descendiテウ del camello;

65 - porque habテュa preguntado al criado: ツソQuiテゥn {cf15I es} este varテウn que viene por el campo hacia nosotros? Y el siervo habテュa respondido: Este {cf15I es} mi seテアor. {cf15I Ella} entonces tomテウ el velo, y se cubriテウ.

66 - Entonces el siervo contテウ a Isaac todo lo que habテュa hecho.

67 - Y la introdujo Isaac a la tienda de su madre Sara, y tomテウ a Rebeca por mujer; y la amテウ; y se consolテウ Isaac despuテゥs {cf15I de la muerte} de su madre.