Mateo 5:41 - Dios Habla Hoy en Castellano Peninsular (2002)

Libro de Mateo
Capitulos:

12345678910111213141516171819202122232425262728

1 - par { III. SERMÓN DEL MONTE {cf2super [a]}}par Al ver la multitud, Jesús subió al monte y se sentó.{cf2super [b]} Sus discípulos se le acercaron,

2 - y él comenzó a enseñarles diciendo:par par {i La dicha verdadera ("Bienaventuranzas"){cf2super [c]}}

3 - {f0 u8220?}Dichosos los que reconocen su pobreza espiritual,{cf2super [d]} porque suyo es el reino de los cielos.{cf2super [e]}

4 - {f0 u8220?}Dichosos los que sufren,{cf2super [f]} porque serán consolados.{cf2super [g]} {cf2super [h]}

5 - {f0 u8220?}Dichosos los humildes, porque heredarán la tierra que Dios les ha prometido.{cf2super [i]}

6 - {f0 u8220?}Dichosos los que tienen hambre y sed{cf2super [j]} de justicia,{cf2super [k]} porque serán satisfechos.{cf2super [l]}

7 - {f0 u8220?}Dichosos los compasivos, porque Dios tendrá compasión de ellos.

8 - {f0 { u8220?}Dichosos los de corazón limpio,{cf2super [m]} porque verán a Dios.}

9 - {f0 { u8220?}Dichosos los que trabajan por la paz,{cf2super [n]} porque Dios los llamará hijos suyos.}

10 - {f0 u8220?}Dichosos los perseguidos por hacer lo que es justo,{cf2super [ñ]} porque suyo es el reino de los cielos.

11 - {f0 u8220?}Dichosos vosotros, cuando la gente os insulte y os maltrate, y cuando por causa mía digan contra vosotros toda clase de mentiras.{cf2super [o]}

12 - ¡Alegraos, estad contentos, porque en el cielo tenéis preparada una gran recompensa!{cf2super [p]} Así persiguieron también a los profetas que vivieron antes que vosotros.{cf2super [q]}par par {i Sal y luz del mundo}

13 - {f0 u8220?}Vosotros sois la sal de este mundo. Pero si la sal deja de ser salada, ¿cómo seguirá salando? Ya no sirve para nada, así que se la arroja a la calle y la gente la pisotea.{cf2super [r]}

14 - {f0 u8220?}Vosotros sois la luz de este mundo.{cf2super [s]} Una ciudad situada en lo alto de un monte no puede ocultarse;

15 - y una lámpara{cf2super [t]} no se enciende para taparla con alguna vasija,{cf2super [u]} sino que se la pone en alto para que alumbre a todos los que están en la casa.{cf2super [v]} {cf2super [w]}

16 - Del mismo modo, procurad que vuestra luz brille delante de la gente, para que, viendo el bien que hacéis, alaben todos a vuestro Padre que está en el cielo.{cf2super [x]}par par {i El verdadero sentido de la ley}

17 - {f0 u8220?}No penséis que yo he venido a poner fin a la ley de Moisés y a las enseñanzas de los profetas.{cf2super [y]} No he venido a ponerles fin, sino a darles su verdadero sentido.{cf2super [z]}

18 - Porque os aseguro que mientras existan el cielo y la tierra no se le quitará a la ley ni un punto ni una coma,{cf2super [a]} hasta que suceda lo que tenga que suceder.

19 - { Por eso, el que quebrante{cf2super [b]} uno de los mandamientos de la ley, aunque sea el más pequeño, y no enseñe a la gente a obedecerlos, será considerado el más pequeño en el reino de los cielos. Pero el que los obedezca y enseñe a otros a hacer lo mismo, será considerado grande en el reino de los cielos.par par {i Una justicia superior}}

20 - "Porque os digo que si no superáis a los maestros de la ley y a los fariseos{cf2super [c]} en hacer lo que es justo delante de Dios,{cf2super [d]} no entraréis en el reino de los cielos.par par { 1. El homicidio{cf2super [e]}}

21 - {f0 u8220?}Habéis oído que a vuestros antepasados se les dijo: {f0 u8216?}No mates,{cf2super [f]} pues el que mata será condenado.{f0 u8217?}

22 - Pero yo os digo que todo el que se enoje con su hermano{cf2super [g]} será condenado; el que insulte{cf2super [h]} a su hermano será juzgado por la Junta Suprema,{cf2super [i]} y el que injurie gravemente{cf2super [j]} a su hermano se hará merecedor del fuego del infierno.{cf2super [k]} {cf2super [l]}

23 - {f0 u8220?}Así que, si al llevar tu ofrenda al altar te acuerdas de que tu hermano tiene algo contra ti,

24 - deja tu ofrenda allí mismo delante del altar y ve primero a ponerte en paz con tu hermano. Entonces podrás volver al altar y presentar tu ofrenda.

25 - {f0 u8220?}Si alguien quiere llevarte a juicio, procura ponerte de acuerdo con él mientras aún estés a tiempo, para que no te entregue al juez; porque si no, el juez te entregará a los guardias y te meterán en la cárcel.

26 - Te aseguro que no saldrás de allí hasta que pagues el último céntimo.{cf2super [m]} {cf2super [n]}par par { 2. El adulterio}

27 - {f0 u8220?}Habéis oído que antes se dijo: {f0 u8216?}No cometas adulterio.{f0 u8217?}{cf2super [ñ]}

28 - Pero yo os digo que cualquiera que mira con codicia a una mujer ya cometió adulterio con ella en su corazón.

29 - {f0 u8220?}Por tanto, si tu ojo derecho te hace caer en pecado, sácalo y échalo lejos de ti; mejor es que pierdas una sola parte del cuerpo y no que todo tu cuerpo sea arrojado al infierno.

30 - { Y si tu mano derecha te hace caer en pecado, córtala y échala lejos de ti; mejor es que pierdas una sola parte del cuerpo y no que todo tu cuerpo sea arrojado al infierno.{cf2super [o]}par par { 3. El divorcio{cf2super [p]}}}

31 - {f0 u8220?}También se dijo: {f0 u8216?}Cualquiera que se separe de su esposa deberá darle un certificado de separación.{f0 u8217?}{cf2super [q]}

32 - Pero yo os digo que todo aquel que se separa de su esposa, a no ser en caso de inmoralidad sexual,{cf2super [r]} la pone en peligro de cometer adulterio. Y el que se casa con una mujer separada también comete adulterio.par par { 4. El juramento}

33 - {f0 u8220?}También habéis oído que se dijo a los antepasados: {f0 u8216?}No dejes de cumplir lo que hayas ofrecido bajo juramento al Señor.{f0 u8217?}{cf2super [s]}

34 - { Pero yo os digo que no juréis por nada ni por nadie. No juréis por el cielo, porque es el trono de Dios; }

35 - ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies;{cf2super [t]} ni por Jerusalén, porque es la ciudad del gran Rey.{cf2super [u]}

36 - { Ni siquiera juréis por vuestra propia cabeza, porque no podéis hacer que os salga blanco o negro ni un solo cabello. }

37 - Si decís {f0 u8216?}Sí{f0 u8217?}, que sea sí; y si decís {f0 u8216?}No{f0 u8217?}, que sea no. Lo que se aparta de esto, es malo.{cf2super [v]} {cf2super [w]}par par { 5. La venganza}

38 - {f0 u8220?}Habéis oído que antes se dijo: {f0 u8216?}Ojo por ojo y diente por diente.{f0 u8217?}{cf2super [x]}

39 - { Pero yo os digo: No resistáis a quien os haga algún daño. Al contrario, si alguien te pega en la mejilla derecha, ofrécele también la otra.{cf2super [y]} }

40 - Si alguien te demanda y te quiere quitar la túnica, déjale también la capa.{cf2super [z]}

41 - { Y si alguien te obliga a llevar carga una milla, ve con él dos.{cf2super [a]} }

42 - Al que te pida algo, dáselo; y no le vuelvas la espalda a quien te pida prestado.{cf2super [b]}par par { 6. El amor a los enemigos}

43 - {f0 u8220?}También habéis oído que antes se dijo: {f0 u8216?}Ama a tu prójimo y odia a tu enemigo.{f0 u8217?}{cf2super [c]}

44 - Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos y orad por los que os persiguen.{cf2super [d]}

45 - Así seréis hijos de vuestro Padre{cf2super [e]} que está en el cielo, pues él hace que su sol salga sobre malos y buenos, y envía la lluvia sobre justos e injustos.

46 - Porque si amáis solamente a quienes os aman, ¿qué recompensa tendréis? ¡Hasta los que cobran impuestos para Roma{cf2super [f]} se portan así!

47 - Y si saludáis solamente a vuestros hermanos, ¿qué hacéis de extraordinario? ¡Hasta los paganos se portan así!

48 - Vosotros, pues, sed perfectos, como vuestro Padre que está en el cielo es perfecto.{cf2super [g]}