Capitulos:
12345678910111213141516171819202122232425262728
1 - par { XII. PASIÓN Y MUERTE}par {i Conspiración para arrestar y matar a Jesús}par Cuando acabó todas estas enseñanzas,{cf2super [a]} Jesús dijo a sus discípulos:
2 - {f0 u8211?}Como sabéis, dentro de dos días es la fiesta de la Pascua,{cf2super [b]} y el Hijo del hombre será entregado para que lo crucifiquen.
3 - Por aquel entonces, los jefes de los sacerdotes y los ancianos de los judíos se reunieron en el palacio de Caifás, el sumo sacerdote,{cf2super [c]}
4 - e hicieron planes para apresar a Jesús mediante algún engaño y matarlo.
5 - Pero decían:par {f0 u8211?}No lo hagamos durante la fiesta, para que la gente no se alborote.{cf2super [d]}par par {i Una mujer derrama perfume sobre Jesús{cf2super [e]}}
6 - Estaba Jesús en Betania, en casa de Simón, al que llamaban el leproso,{cf2super [f]}
7 - y se le acercó una mujer que llevaba un frasco de alabastro{cf2super [g]} lleno de un perfume muy caro. Mientras Jesús estaba sentado a la mesa, ella le derramó el perfume sobre la cabeza.
8 - Al ver esto, los discípulos se enojaron y comenzaron a decir:par {f0 u8211?} ¿Para qué este derroche?
9 - Podía haberse vendido el perfume por mucho dinero, para ayudar a los pobres.
10 - Jesús, que se dio cuenta, les dijo:par {f0 u8211?} ¿Por qué molestáis a esta mujer? Lo que ha hecho conmigo es bueno,
11 - porque a los pobres los tendréis siempre con vosotros,{cf2super [h]} pero a mí no siempre me tendréis.
12 - Esta mujer, al derramar el perfume sobre mi cuerpo, me estaba preparando para mi entierro.{cf2super [i]}
13 - Os aseguro que dondequiera que se anuncie esta buena noticia se hablará también de lo que ha hecho esta mujer, y así será recordada.par par {i La traición de Judas Iscariote}
14 - Uno de los doce discípulos, el llamado Judas Iscariote, fue a ver a los jefes de los sacerdotes
15 - y les preguntó:par {f0 u8211?} ¿Cuánto me daréis, si os entrego a Jesús?par Ellos señalaron el precio: treinta monedas de plata.{cf2super [j]}
16 - A partir de entonces, Judas empezó a buscar una ocasión oportuna para entregarles a Jesús.par par {i La Cena del Señor}
17 - El primer día de la fiesta en que se comía el pan sin levadura, los discípulos se acercaron a Jesús y le preguntaron:par {f0 u8211?} ¿Dónde quieres que te preparemos la cena de Pascua?{cf2super [k]}
18 - Él les contestó:par {f0 u8211?}Id a la ciudad, a casa de Fulano, y decidle: {f0 u8216?}El Maestro dice: Mi hora está cerca, y voy a tu casa a celebrar la Pascua con mis discípulos.{f0 u8217?}{cf2super [l]}
19 - Los discípulos hicieron como Jesús les había mandado y prepararon la cena de Pascua.{cf2super [m]}
20 - Al llegar la noche, Jesús se había sentado a la mesa{cf2super [n]} con los doce discípulos;
21 - y mientras cenaban les dijo:par {f0 u8211?}Os aseguro que uno de vosotros me va a traicionar.
22 - Ellos, llenos de tristeza, comenzaron a preguntarle uno tras otro:par {f0 u8211?}Señor, ¿acaso soy yo?
23 - Jesús les contestó:par {f0 u8211?}Uno que moja el pan en el mismo plato que yo, va a traicionarme.{cf2super [ñ]}
24 - El Hijo del hombre ha de recorrer el camino que dicen las Escrituras, pero ¡ay de aquel que le traiciona! ¡Más le valdría no haber nacido!
25 - Entonces Judas, el que le estaba traicionando, le preguntó:par {f0 u8211?}Maestro, ¿acaso soy yo?par {f0 u8211?}Tú lo has dicho {f0 u8211?}contestó Jesús.
26 - Mientras cenaban, Jesús tomó en sus manos el pan, y habiendo dado gracias a Dios lo partió y se lo dio a los discípulos, diciendo:par {f0 u8211?}Tomad, comed, esto es mi cuerpo.{cf2super [o]}
27 - Luego tomó en sus manos una copa, y habiendo dado gracias a Dios la pasó a ellos, diciendo:par {f0 u8211?}Bebed todos de esta copa,
28 - porque esto es mi sangre, con la que se confirma el pacto,{cf2super [p]} la cual es derramada en favor de muchos para perdón de sus pecados.{cf2super [q]}
29 - Os digo que no volveré a beber de este producto de la vid hasta el día en que beba con vosotros vino nuevo en el reino de mi Padre.{cf2super [r]}par par {i Jesús anuncia la negación de Pedro}
30 - Después de cantar los salmos{cf2super [s]} se fueron al monte de los Olivos.
31 - Y Jesús les dijo:par {f0 u8211?}Esta noche, todos vais a perder vuestra confianza en mí. Así lo dicen las Escrituras: {f0 u8216?}Mataré al pastor y se dispersarán las ovejas.{f0 u8217?}{cf2super [t]}
32 - Pero cuando resucite, iré a Galilea antes que vosotros.{cf2super [u]}
33 - Pedro le contestó:par {f0 u8211?}Aunque todos pierdan su confianza en ti, yo no la perderé.
34 - Jesús le dijo:par {f0 u8211?}Te aseguro que esta misma noche, antes que cante el gallo,{cf2super [v]} me negarás tres veces.
35 - Pedro afirmó:par {f0 u8211?}Aunque tenga que morir contigo, no te negaré.par Y todos los discípulos dijeron lo mismo.par par {i Jesús ora en Getsemaní}
36 - Luego fue Jesús con sus discípulos a un lugar llamado Getsemaní,{cf2super [w]} y les dijo:par {f0 u8211?}Sentaos aquí mientras yo voy más allá a orar.
37 - Se llevó a Pedro y a los dos hijos de Zebedeo,{cf2super [x]} y comenzó a sentirse muy triste y angustiado.
38 - Les dijo:par {f0 u8211?}Siento en mi alma una tristeza de muerte.{cf2super [y]} Quedaos aquí y permaneced despiertos conmigo.
39 - Y adelantándose unos pasos, se inclinó hasta el suelo y oró, diciendo:par {f0 u8211?}Padre mío, si es posible, líbrame de esta copa amarga:{cf2super [z]} pero no se haga lo que yo quiero, sino lo que quieres tú.
40 - Luego volvió adonde estaban los discípulos y los encontró dormidos. Dijo a Pedro:par {f0 u8211?} ¿Ni siquiera una hora habéis podido permanecer despiertos conmigo?
41 - Permaneced despiertos y orad para no caer en tentación.{cf2super [a]} Tenéis buena voluntad, pero vuestro cuerpo es débil.
42 - Por segunda vez se fue, y oró así:par {f0 u8211?}Padre mío, si no es posible evitar que yo sufra esta prueba, hágase tu voluntad.
43 - Cuando volvió, encontró de nuevo dormidos a los discípulos, porque los ojos se les cerraban de sueño.
44 - Los dejó y se fue a orar por tercera vez, repitiendo las mismas palabras.
45 - Entonces regresó a donde estaban los discípulos y les dijo:par {f0 u8211?} ¿Aún seguís durmiendo y descansando?{cf2super [b]} Ha llegado la hora en que el Hijo del hombre va a ser entregado en manos de los pecadores.
46 - ¡Levantaos, vámonos: ya se acerca el que me traiciona!par par {i Jesús es arrestado}
47 - Todavía estaba hablando Jesús, cuando Judas, uno de los doce discípulos, llegó acompañado de mucha gente armada con espadas y palos. Iban enviados por los jefes de los sacerdotes y los ancianos de los judíos.
48 - Judas, el traidor, les había dado una contraseña, diciéndoles:par {f0 u8211?}Aquel a quien yo bese, ese es. ¡Apresadlo!
49 - Así que, acercándose a Jesús, dijo:par {f0 u8211?}¡Buenas noches, Maestro!par Y le besó.{cf2super [c]}
50 - Jesús le contestó:par {f0 u8211?}Amigo, lo que has venido a hacer, hazlo.{cf2super [d]}par Entonces los otros se acercaron, echaron mano a Jesús y lo apresaron.
51 - En esto, uno de los que estaban con Jesús sacó una espada y cortó una oreja al criado del sumo sacerdote.
52 - Jesús le dijo:par {f0 u8211?}Guarda tu espada en su sitio, porque todo los que empuñan espada, a espada morirán.
53 - ¿No sabes que yo podría rogar a mi Padre, y que él me mandaría ahora mismo más de doce ejércitos{cf2super [e]} de ángeles?
54 - Pero entonces, ¿cómo se cumplirían las Escrituras que dicen que estas cosas han de suceder así?
55 - Después preguntó Jesús a la gente:par {f0 u8211?} ¿Por qué venís con espadas y palos a arrestarme, como si fuera un bandido? Todos los días he estado enseñando en el templo,{cf2super [f]} y no me apresasteis.
56 - Pero todo esto sucede para que se cumpla lo que dijeron los profetas en las Escrituras.par En aquel momento, todos los discípulos abandonaron a Jesús y huyeron.par par {i Jesús ante la Junta Suprema}
57 - Los que habían apresado a Jesús lo condujeron a casa de Caifás, el sumo sacerdote, donde se hallaban reunidos los maestros de la ley y los ancianos.{cf2super [g]}
58 - Pedro, que le había seguido de lejos hasta el patio de la casa del sumo sacerdote, entró y se sentó con los guardias del templo, para ver en qué terminaba el asunto.
59 - Los jefes de los sacerdotes y toda la Junta Suprema andaban buscando alguna prueba falsa para condenar a muerte a Jesús,
60 - pero no la encontraban, a pesar de los muchos falsos testigos que se presentaron para acusarle. Por fin se presentaron dos{cf2super [h]}
61 - que afirmaron:par {f0 u8211?}Este hombre ha dicho: {f0 u8216?}Yo puedo destruir el templo de Dios y volver a levantarlo en tres días.{f0 u8217?}{cf2super [i]}
62 - Entonces el sumo sacerdote se levantó y preguntó a Jesús:par {f0 u8211?} ¿No contestas nada? ¿Qué es lo que están diciendo contra ti?{cf2super [j]}
63 - Pero Jesús permaneció callado.{cf2super [k]} El sumo sacerdote le dijo:par {f0 u8211?}¡En el nombre del Dios viviente te ordeno que digas la verdad! ¡Dinos si tú eres el Mesías, el Hijo de Dios!
64 - Jesús le contestó:par {f0 u8211?}Tú lo has dicho.{cf2super [l]} Pero yo os digo también que en adelante veréis al Hijo del hombre sentado a la derecha del Todopoderoso y viniendo en las nubes del cielo.{cf2super [m]}
65 - Entonces el sumo sacerdote se rasgó las ropas en señal de indignación y dijo:par {f0 u8211?}¡Las palabras de este hombre son una ofensa contra Dios! ¿Qué necesidad tenemos de más testigos? Ya habéis oído sus palabras ofensivas.
66 - ¿Qué os parece?par Ellos contestaron:par {f0 u8211?}Es culpable y debe morir.{cf2super [n]}
67 - Entonces le escupieron en la cara y le golpearon. Otros le daban de bofetadas{cf2super [ñ]}
68 - y decían:par {f0 u8211?}Tú, que eres el Mesías, ¡adivina quién te ha pegado!par par {i Pedro niega conocer a Jesús}
69 - Entre tanto, Pedro estaba sentado fuera, en el patio. En esto se le acercó una sirvienta y le dijo:par {f0 u8211?}Tú también andabas con Jesús, el de Galilea.
70 - Pero Pedro lo negó delante de todos, diciendo:par {f0 u8211?}No sé de qué estás hablando.
71 - Luego se dirigió hacia la puerta. Allí lo vio otra sirvienta, que dijo a los demás:par {f0 u8211?}Este andaba con Jesús, el de Nazaret.
72 - De nuevo lo negó Pedro, jurando:par {f0 u8211?}¡No conozco a ese hombre!
73 - Poco después se acercaron a Pedro los que estaban allí y le dijeron:par {f0 u8211?}Seguro que tú también eres uno de ellos. Hasta en la forma de hablar se te nota.
74 - Entonces él comenzó a jurar y perjurar,{cf2super [o]} diciendo:par {f0 u8211?}¡No conozco a ese hombre!par En aquel mismo momento cantó un gallo,
75 - y Pedro se acordó de que Jesús le había dicho: 'Antes que cante el gallo me negarás tres veces.'{cf2super [p]} Y salió Pedro de allí y lloró amargamente.