Lucas 20:20 - Dios Habla Hoy en Castellano Peninsular (2002)

Libro de Lucas
Capitulos:

123456789101112131415161718192021222324

1 - par {i La autoridad de Jesús}par Un día, mientras Jesús estaba en el templo enseñando a la gente y anunciando la buena noticia, llegaron los jefes de los sacerdotes y los maestros de la ley, junto con los ancianos,

2 - y le preguntaron:par {f0 u8211?}¿Con qué autoridad haces estas cosas? ¿Quién te ha dado esa autoridad?{cf2super [a]}

3 - Jesús les contestó:par {f0 u8211?}Yo también os voy a hacer una pregunta. Respondedme:

4 - ¿Quién envió a Juan a bautizar: Dios o los hombres?{cf2super [b]}

5 - Empezaron a discutir unos con otros: {f0 u8220?}Si respondemos que lo envió Dios, él nos dirá: {f0 u8216?}¿Por qué no le creísteis?{f0 u8217?}

6 - Y si decimos que fueron los hombres, la gente nos matará a pedradas, porque todos están convencidos de que Juan era un profeta.{f0 u8221?}

7 - Así pues, respondieron que no sabían quién había enviado a Juan a bautizar.

8 - Jesús les contestó:par {f0 u8211?}Entonces tampoco yo os digo con qué autoridad hago estas cosas.par par {i Parábola de los labradores malvados}

9 - Luego comenzó Jesús a hablar a la gente contando esta parábola: {f0 u8220?}Un hombre plantó una viña,{cf2super [c]} la arrendó a unos labradores y emprendió un largo viaje.

10 - A su debido tiempo, mandó un criado a pedir a los labradores la parte de cosecha que le correspondía; pero ellos le golpearon y lo enviaron con las manos vacías.

11 - Entonces el dueño mandó otro criado; pero también a este lo insultaron, le golpearon y lo enviaron con las manos vacías.

12 - Volvió a mandar otro, pero los labradores también le hirieron y lo echaron fuera.

13 - {f0 u8220?}Finalmente, el dueño de la viña dijo: {f0 u8216?}¿Qué haré? Mandaré a mi hijo, que me es tan querido.{cf2super [d]} Seguramente lo respetarán.{f0 u8217?}

14 - Pero cuando los labradores le vieron, se dijeron unos a otros: {f0 u8216?}Este es el heredero: matémoslo y la viña será para nosotros.{f0 u8217?}

15 - { { " Así que lo sacaron de la viña y lo mataron.{cf2super [e]}par "}¿Qué, pues, creéis que hará con ellos el dueño de la viña? }

16 - { Irá y matará a aquellos labradores, y dará la viña a otros.{f0 u8221?}}par Al oirlo, dijeron:par {f0 u8211?}¡Eso, jamás!

17 - { Pero Jesús los miró y dijo:par {f0 u8211?}Entonces ¿qué significa esto que dicen las Escrituras:par {f0 u8216?}La piedra que despreciaron los constructorespar es ahora la piedra principal'?{cf2super [f]}}

18 - Cualquiera que caiga sobre esa piedra se hará pedazos, y si la piedra cae sobre alguien, lo aplastará.{cf2super [g]}

19 - { Los jefes de los sacerdotes y los maestros de la ley quisieron apresar a Jesús en aquel mismo momento, porque sabían que al contar esta parábola se refería a ellos. Pero tenían miedo de la gente.par par {i La cuestión de los impuestos}}

20 - Enviaron unos espías que, aparentando ser hombres de bien, hicieran decir a Jesús algo que les diera pretexto para entregarle al gobernador.

21 - { Le preguntaron:par {f0 u8211?}Maestro, sabemos que lo que dices y enseñas es correcto, y que no juzgas por las apariencias. Tú enseñas de veras a vivir como Dios ordena. }

22 - { ¿Estamos nosotros obligados a pagar impuestos al césar, o no?{cf2super [h]}}

23 - { Jesús, dándose cuenta de la mala intención que llevaban, les dijo:}

24 - {f0 u8211?}Enseñadme un denario.{cf2super [i]} ¿De quién es la imagen y el nombre aquí escrito?par Le contestaron:par {f0 u8211?}Del césar.

25 - Jesús les dijo:par {f0 u8211?}Pues dad al césar lo que es del césar, y a Dios lo que es de Dios.{cf2super [j]}

26 - { Y no pudieron sorprenderle en ninguna palabra delante de la gente. Al contrario, admirados de su respuesta, se callaron.par par {i La pregunta sobre la resurrección}}

27 - { Después acudieron algunos saduceos a ver a Jesús. Los saduceos niegan que haya resurrección de los muertos,{cf2super [k]} y por eso le plantearon este caso:}

28 - {f0 u8211?}Maestro, Moisés nos dejó escrito que si un hombre casado muere sin haber tenido hijos con su mujer, el hermano del difunto deberá tomar por esposa a la viuda para darle hijos al hermano que murió.{cf2super [l]}

29 - { Pues bien, había una vez siete hermanos, el primero de los cuales se casó, pero murió sin dejar hijos. }

30 - El segundo

31 - y luego el tercero se casaron con la viuda, y lo mismo hicieron los demás, pero los siete murieron sin dejar hijos.

32 - Finalmente murió también la mujer.

33 - Así pues, en la resurrección, ¿cuál de ellos la tendrá por esposa, si los siete estuvieron casados con ella?

34 - Jesús les contestó:par {f0 u8211?}En este mundo, los hombres y las mujeres se casan;

35 - pero los que merezcan llegar a aquel otro mundo y resucitar, sean hombres o mujeres, ya no se casarán,

36 - puesto que ya tampoco podrán morir. Serán como los ángeles, y serán hijos de Dios por haber resucitado.

37 - Hasta el mismo Moisés, en el pasaje de la zarza ardiendo, nos hace saber que los muertos resucitan. Allí dice que el Señor es el Dios de Abraham, de Isaac y de Jacob.

38 - ¡Y Dios no es Dios de muertos, sino de vivos, pues para él todos están vivos!{cf2super [m]}

39 - Algunos maestros de la ley dijeron entonces:par {f0 u8211?}Bien dicho, Maestro.

40 - Y ya no se atrevieron a hacerle más preguntas.par par {i ¿De quién desciende el Mesías?}

41 - Jesús les preguntó:par {f0 u8211?}¿Por qué se dice que el Mesías desciende de David?{cf2super [n]}

42 - Pues David mismo, en el libro de los Salmos, dice:par {f0 u8216?}El Señor dijo a mi Señor:par Siéntate a mi derecha

43 - hasta que yo haga de tus enemigospar el estrado de tus pies.{f0 u8217?}{cf2super [ñ]}

44 - ¿Cómo puede entonces el Mesías descender de David, si David mismo le llama Señor?{cf2super [o]}par par {i Jesús acusa a los maestros de la ley}

45 - Toda la gente estaba escuchando, y Jesús dijo a sus discípulos:

46 - {f0 u8220?}Guardaos de los maestros de la ley, pues les gusta andar con ropas largas y que los saluden con todo respeto en la calle. Buscan los asientos de honor en las sinagogas y los mejores puestos en los banquetes,{cf2super [p]}

47 - y so pretexto de hacer largas oraciones devoran las casas de las viudas.{cf2super [q]} ¡Esos recibirán mayor castigo!{f0 u8221?