Juan 4:16 - Dios Habla Hoy en Castellano Peninsular (2002)

Libro de Juan
Capitulos:

123456789101112131415161718192021

1 - par { 2. Diversidad de actitudes frente a Jesús}par {i Jesús y la mujer samaritana}par Los fariseos oyeron decir que Jesús tenía más seguidores y bautizaba más que Juan{cf2super [a]}

2 - (aunque en realidad no era Jesús quien bautizaba, sino sus discípulos).

3 - Cuando Jesús se enteró de ello, salió de Judea para volver a Galilea.

4 - En su camino tenía que pasar por la región de Samaria.{cf2super [b]}

5 - Llegó así a un pueblo de Samaria llamado Sicar,{cf2super [c]} cerca del terreno que Jacob había dado en herencia a su hijo José.{cf2super [d]}

6 - Allí estaba el pozo que llamaban de Jacob.{cf2super [e]} Cerca del mediodía, Jesús, cansado del camino, se sentó junto al pozo.

7 - Los discípulos habían ido al pueblo a comprar algo de comer. En esto una mujer de Samaria llegó al pozo a sacar agua, y Jesús le pidió:par {f0 u8211?}Dame un poco de agua.

8 - {icf15 --}

9 - Pero como los judíos no tienen trato{cf2super [f]} con los samaritanos, la mujer le respondió:par {f0 u8211?}¿Cómo tú, que eres judío, me pides agua a mí, que soy samaritana?

10 - Jesús le contestó:par {f0 u8211?}Si supieras lo que Dios da y quién es el que te está pidiendo agua, tú le pedirías a él, y él te daría agua viva.{cf2super [g]}

11 - La mujer le dijo:par {f0 u8211?}Señor, ni siquiera tienes con qué sacar agua y el pozo es muy hondo: ¿de dónde vas a darme agua viva?

12 - Nuestro antepasado Jacob nos dejó este pozo, del que él mismo bebía y del que bebían también sus hijos y sus animales. ¿Acaso eres tú más que él?

13 - Jesús le contestó:par {f0 u8211?}Los que beben de esta agua volverán a tener sed;

14 - pero el que beba del agua que yo le daré, jamás volverá a tener sed. Porque el agua que yo le daré brotará en él como un manantial de vida eterna.{cf2super [h]}

15 - La mujer le dijo:par {f0 u8211?}Señor, dame de esa agua, para que no vuelva yo a tener sed ni haya de venir aquí a sacarla.

16 - Jesús le dijo:par {f0 u8211?}Ve a llamar a tu marido y vuelve acá.

17 - {f0 u8211?}No tengo marido {f0 u8211?}contestó ella.par Jesús le dijo:par {f0 u8211?}Bien dices que no tienes marido,

18 - porque has tenido cinco maridos y el que ahora tienes no es tu marido. Es cierto lo que has dicho.

19 - Al oir esto, le dijo la mujer:par {f0 u8211?}Señor, ya veo que eres un profeta.{cf2super [i]}

20 - Nuestros antepasados los samaritanos adoraron a Dios aquí, en este monte,{cf2super [j]} pero vosotros los judíos decís que debemos adorarle en Jerusalén.

21 - Jesús le contestó:par {f0 u8211?}Créeme, mujer, llega la hora en que adoraréis al Padre sin tener que venir a este monte ni ir a Jerusalén.

22 - Vosotros no sabéis a quién adoráis; nosotros, en cambio, sí sabemos a quién adoramos, pues la salvación viene de los judíos.{cf2super [k]}

23 - Pero llega la hora, y es ahora mismo, cuando los que de veras adoran al Padre lo harán conforme al Espíritu de Dios y a la verdad. Pues así quiere el Padre que le adoren los que le adoran.

24 - Dios es Espíritu, y los que le adoran deben hacerlo conforme al Espíritu de Dios y a la verdad.{cf2super [l]}

25 - Dijo la mujer:par {f0 u8211?}Yo sé que ha de venir el Mesías (es decir, el Cristo){cf2super [m]} y que cuando venga nos lo explicará todo.

26 - Jesús le dijo:par {f0 u8211?}El Mesías soy yo, que estoy hablando contigo.

27 - En esto llegaron sus discípulos. Se quedaron sorprendidos al ver a Jesús hablando con una mujer, pero ninguno se atrevió a preguntarle qué quería o de qué hablaba con ella.

28 - La mujer dejó su cántaro y se fue al pueblo a decir a la gente:

29 - {f0 u8211?}Venid a ver a un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho. ¿No será este el Mesías?

30 - Entonces salieron del pueblo y fueron adonde estaba Jesús.

31 - Mientras tanto, los discípulos le rogaban:par {f0 u8211?}Maestro, come algo.

32 - Pero él les dijo:par {f0 u8211?}Yo tengo una comida que vosotros no sabéis.

33 - Los dicípulos comenzaron a preguntarse uno a otros:par {f0 u8211?}¿Será que le han traído algo de comer?

34 - Pero Jesús les dijo:par {f0 u8211?}Mi comida es hacer la voluntad del que me envió y terminar su trabajo.{cf2super [n]}

35 - Vosotros decís: {f0 u8216?}Todavía faltan cuatro meses para la siega{f0 u8217?},{cf2super [ñ]} pero yo os digo que os fijéis en los sembrados, pues ya están maduros para la siega.{cf2super [o]}

36 - El que siega recibe su salario, y la cosecha que recoge es para la vida eterna, para que igualmente se alegren el que siembra y el que siega.

37 - Porque es cierto lo que dice el refrán: {f0 u8216?}Uno es el que siembra y otro el que siega.{f0 u8217?}{cf2super [p]}

38 - Yo os envié a segar lo que vosotros no habíais trabajado. Otros fueron los que trabajaron, y vosotros os beneficiáis de su trabajo.

39 - Muchos de los que vivían en aquel pueblo de Samaria creyeron en Jesús por las palabras de la mujer, que aseguraba: {f0 u8220?}Me ha dicho todo lo que he hecho.{f0 u8221?

40 - Así que los samaritanos, cuando llegaron adonde estaba Jesús, le rogaron que se quedara con ellos. Se quedó allí dos días,

41 - y muchos más fueron los que creyeron por lo que él mismo decía.{cf2super [q]}

42 - Por eso dijeron a la mujer:par {f0 u8211?}Ahora ya no creemos solo por lo que tú nos contaste, sino porque nosotros mismos le hemos oído y sabemos que él es verdaderamente el Salvador del mundo.par par {i Jesús sana al hijo de un funcionario real{cf2super [r]}}

43 - Dos días más tarde salió Jesús de Samaria y continuó su viaje a Galilea.

44 - Porque, como él mismo afirmaba, a ningún profeta lo honran en su propia tierra.{cf2super [s]}

45 - Al llegar a Galilea fue bien recibido por los galileos, porque también ellos habían estado en Jerusalén en la fiesta de la Pascua y habían visto todo lo que él hizo entonces.{cf2super [t]}

46 - Jesús regresó a Caná de Galilea, donde había convertido el agua en vino.{cf2super [u]} Se encontraba allí un alto oficial del rey,{cf2super [v]} que tenía un hijo enfermo en Cafarnaún.

47 - Cuando este oficial supo que Jesús había llegado de Judea a Galilea, fue a verle y le rogó que bajase a su casa a sanar a su hijo, que se estaba muriendo.

48 - Jesús le contestó:par {f0 u8211?}No creeréis, si no veis señales y milagros.{cf2super [w]}

49 - Pero el oficial insistió:par {f0 u8211?}Señor, ven pronto, antes que mi hijo muera.

50 - Jesús le dijo entonces:par {f0 u8211?}Vuelve a casa. Tu hijo vive.

51 - El hombre creyó lo que Jesús le había dicho, y se fue. Mientras regresaba a casa, sus criados salieron a su encuentro y le dijeron:par {f0 u8211?}¡Tu hijo vive!

52 - Les preguntó a qué hora había comenzado a sentirse mejor su hijo, y le contestaron:par {f0 u8211?}Ayer, a la una de la tarde, se le quitó la fiebre.

53 - El padre se dio cuenta entonces de que a esa misma hora le había dicho Jesús: {f0 u8220?}Tu hijo vive{f0 u8221?}. Y él y toda su familia creyeron en Jesús.

54 - Esta fue la segunda señal milagrosa{cf2super [x]} hecha por Jesús al volver de Judea a Galilea.