Marcos 7:6 - La Biblia Versión Internacional (1984)

Libro de Marcos
Capitulos:

12345678910111213141516

1 - Los fariseos y algunos de los maestros de la ley que habían llegado de Jerusalén se reunieron alrededor de Jesús,

2 - y vieron a algunos de sus discípulos que comían con manos impuras, es decir, sin habérselas lavado.

3 - (En efecto,{cf6 los fariseos y los demás judíos no comen nada sin primero cumplir con el rito de lavarse las manos, ya que están aferrados a la tradición de los ancianos.}

4 - {cf6 Al regresar del mercado, no comen nada antes de lavarse. Y siguen otras muchas tradiciones, t}ales como el rito de lavar copas, jarras y bandejas de cobre.*)

5 - {cf6 Así que los fariseos y los maestros de la ley le preguntaron a Jesús: --¿Por qué no} siguen tus discípulos la tradición de los ancianos, en vez de comer con manos impuras?

6 - Él les contestó: --{cf6 Tenía razón Isaías cuando profetizó acerca de ustedes, hipócritas, según está escrito: "É}ste pueblo me honra con los labios, pero su corazón está lejos de mí.

7 - {cf6 En vano me adoran; sus enseñanzas no son más que reglas humanas.'}

8 - {cf6 Ustedes han desechado los mandamientos divinos y se aferran a las tradiciones humanas.}

9 - {cf6 Y añadió: --¡Qué buena manera tienen ustedes de dejar a un lad}o los mandamientos de Dios para mantener* sus propias tradiciones!

10 - {cf6 Por ejemplo, Moisés dijo: 'Honra a tu padre y a tu madre',* y: Él que maldiga a su padre o a su madre, debe }morir'.*

11 - Ustedes, en cambio, enseñan que un hijo pue{cf6 de decirle a su padre o a su madre: 'Cualqui}er ayuda que pudiera haberte dado es corbán' (es decir, ofrenda dedicada a Dios).

12 - {cf6 En ese caso, el tal hijo ya no está obligado a hacer nada por su padre ni por su madre.}

13 - Así, por la tradición que se transmiten entre ustedes, anulan la palabra de Dios. Y hacen muchas cosas parecidas.

14 - {cf6 De nuevo Jesús ll}amó a la mu{cf6 ltitud. --Escúchenme todos --dijo-- y entiendan esto:}

15 - {cf6 Nada de lo que viene de afuera puede contaminar a una persona. Más bien, lo qu}e sale de la persona es lo que la contamina.*

16 - {cf15i (O{cf6 MITTED TEXT)}}

17 - {cf6 Después de que dejó a la gente y entró en la casa, sus discípulos le preguntaron sobre la comparaci}ón que había hecho.

18 - {cf6 --¿Tampoco ustedes pueden entenderlo? --les dijo--. ¿No se dan cu}enta de que nada de lo que entra en una persona puede contaminarla?

19 - {cf6 Porque no entra en su corazón sino en su estómago, y después va a dar a la letrina. Con esto Jesús declaraba }limpios todos los alimentos.

20 - Luego añadió: --Lo que sale de la persona es lo que la contamina.

21 - Porque de adentro, del corazón humano, salen los malos pensamientos, la inmoralidad sexual, los robos, los homicidios, los adulterios,

22 - la avaricia, la maldad, el engaño, el libertinaje, la envidia, la calumnia, la arrogancia y la necedad.

23 - {cf6 Todos estos males vienen de adentro y cont}aminan a la pe{cf6 rsona.}

24 - Jesús partió de allí y fue a la región de Tiro.* Entró en una casa y no quería que nadie lo supiera, pero no pudo pasar inadvertido.

25 - De hecho, muy pr{cf6 onto se enteró de su llegada una mujer que tenía una niña poseída }por un espíritu maligno, así que fue y se arrojó a sus pies.

26 - Esta mujer era extranjera,* sirofenicia de nacimiento, y le rogaba que expulsara de su hija al demonio.

27 - --Deja que primero se sacien los hijos --replicó Jesús--, porque no está bien quitarles el pan a los hijos y echárselo a los perros.

28 - --Sí, Señor --respondió la mujer--, pero hasta los perros comen debajo de la mesa las migajas que dejan los hijos.

29 - --Por haberme respondido así, puedes irte tranquila; el demonio ha salido de tu hija.

30 - Cuando ella llegó a su casa, encontró a la niña acostad{cf6 a en la cama}. El demonio y{cf6 a había sali}do de ella.

31 - Luego regresó Jesús de la región de Tiro y se dirigió por Sidón al mar de Galilea, internándose en la región de Decápolis.

32 - Allí le llevaron un sordo tartamudo, y le suplicaban que pusiera la mano sobre él.

33 - Jesús lo apartó de la multitud para estar a solas con él, le puso los dedos en los oídos y le tocó la lengua con saliva.*

34 - Luego, mirando al cielo, suspiró profundamente y le dijo: "¡Efatá!" (que significa: ¡Ábrete!).

35 - {cf6 Con esto, se le abrieron los oídos al hombre, se le destrabó la lengua y comenzó a hablar normalment}e.

36 - {cf6 Jesús les mandó que no se lo dijeran a nadie, pero cuanto más se lo prohibía, tanto más lo seguían propag}ando.

37 - La gente estaba sumamente asombrada, y decía: "Todo lo hace bien. Hasta hace oír a los sordos y hablar a los mudos."