Capitulos:
12345
1 - {cf2super [1]} {cf15i Álef - } Yo soy aquel que ha sufrido la aflicción par bajo la vara de su ira.
2 - Me ha hecho andar en las tinieblas; par me ha apartado de la luz.
3 - Una y otra vez, y a todas horas, par su mano se ha vuelto contra mí. par
4 - {cf15i Bet - } Me ha marchitado la carne y la piel; par me ha quebrantado los huesos.
5 - Me ha tendido un cerco par de amargura y tribulaciones.
6 - Me obliga a vivir en las tinieblas, par como a los que hace tiempo murieron. par
7 - {cf15i Guimel - } Me tiene encerrado, no puedo escapar; par me ha puesto pesadas cadenas.
8 - Por más que grito y pido ayuda, par él se niega a escuchar mi oración.
9 - Ha sembrado de piedras mi camino; par ha torcido mis senderos. par
10 - {cf15i Dálet - } Me vigila como oso agazapado; par me acecha como león.
11 - Me aparta del camino para despedazarme; par ¡me deja del todo desvalido!
12 - Con el arco tenso, par me ha hecho el blanco de sus flechas. par
13 - {cf15i He - } Me ha partido el *corazón par con las flechas de su aljaba.
14 - Soy el hazmerreír de todo mi pueblo; par todo el día me cantan parodias.
15 - Me ha llenado de amargura, par me ha saturado de hiel. par
16 - {cf15i Vav - } Me ha estrellado contra el suelo; par me ha hecho morder el polvo.
17 - Me ha quitado la *paz; par ya no recuerdo lo que es la dicha.
18 - Y digo: "La vida se me acaba, par junto con mi esperanza en el Señor." par
19 - {cf15i Zayin - } Recuerda que ando errante y afligido, par que me embargan la hiel y la amargura.
20 - Siempre tengo esto presente, par y por eso me deprimo.
21 - Pero algo más me viene a la memoria, par lo cual me llena de esperanza: par
22 - {cf15i Jet - } El gran amor del Señor nunca se acaba,{cf2super [2]} par y su compasión jamás se agota.
23 - Cada mañana se renuevan sus bondades; par ¡muy grande es su fidelidad!
24 - Por tanto, digo: par "El Señor es todo lo que tengo. par ¡En él esperaré!" par
25 - {cf15i Tet - } Bueno es el Señor con quienes en él confían, par con todos los que lo buscan.
26 - Bueno es esperar calladamente par a que el Señor venga a *salvarnos.
27 - Bueno es que el hombre aprenda par a llevar el yugo desde su juventud. par
28 - {cf15i Yod - } ¡Déjenlo estar solo y en silencio, par porque así el Señor se lo impuso!
29 - ¡Que hunda el rostro en el polvo! par ¡Tal vez haya esperanza todavía!
30 - ¡Que dé la otra mejilla a quien lo hiera, par y quede así cubierto de oprobio! par
31 - {cf15i Caf - } El Señor nos ha rechazado, par pero no será para siempre.
32 - Nos hace sufrir, pero también nos compadece, par porque es muy grande su amor.
33 - El Señor nos hiere y nos aflige, par pero no porque sea de su agrado. par
34 - {cf15i Lámed - } Cuando se aplasta bajo el pie par a todos los prisioneros de la tierra,
35 - cuando en presencia del *Altísimo par se le niegan al *hombre sus derechos
36 - y no se le hace justicia, par ¿el Señor no se da cuenta? par
37 - {cf15i Mem - } ¿Quién puede anunciar algo y hacerlo realidad par sin que el Señor dé la orden?
38 - ¿No es acaso por mandato del Altísimo par que acontece lo bueno y lo malo?
39 - ¿Por qué habría de quejarse en vida par quien es castigado por sus pecados? par
40 - {cf15i Nun - } Hagamos un examen de conciencia par y volvamos al *camino del Señor.
41 - Elevemos al Dios de los cielos par nuestro corazón y nuestras manos.
42 - Hemos pecado, hemos sido rebeldes, par y tú no has querido perdonarnos. par
43 - {cf15i Sámej - } Ardiendo en ira nos persigues; par nos masacras sin piedad.
44 - Te envuelves en una nube par para no escuchar nuestra oración.
45 - Como a escoria despreciable, par nos has arrojado entre las naciones. par
46 - {cf15i Pe - } Todos nuestros enemigos abren la boca par para hablar mal de nosotros.
47 - Hemos sufrido terrores, caídas, par ruina y destrucción.
48 - Ríos de lágrimas corren por mis mejillas par porque ha sido destruida la capital de mi pueblo. par
49 - {cf15i Ayin - } Se inundarán en llanto mis ojos, par sin cesar y sin consuelo,
50 - hasta que desde el cielo par el Señor se digne mirarnos.
51 - Me duele en lo más profundo del *alma par ver sufrir a las mujeres de mi ciudad. par
52 - {cf15i Tsade - } Mis enemigos me persiguen sin razón, par y quieren atraparme como a un ave.
53 - Me quieren enterrar vivo par y taparme con piedras la salida.
54 - Las aguas me han cubierto la cabeza; par tal parece que me ha llegado el fin. par
55 - {cf15i Qof - } Desde lo más profundo de la fosa par invoqué, Señor, tu nombre,
56 - y tú escuchaste mi plegaria; par no cerraste tus oídos a mi clamor.
57 - Te invoqué, y viniste a mí; par "No temas", me dijiste. par
58 - {cf15i Resh - } Tú, Señor, te pusiste de mi parte par y me salvaste la vida.
59 - Tú, Señor, viste el mal que me causaron; par ¡hazme justicia!
60 - Tú notaste su sed de venganza par y todas sus maquinaciones en mi contra. par
61 - {cf15i Shin - } Señor, tú has escuchado sus insultos par y todas sus maquinaciones en mi contra;
62 - tú sabes que todo el día mis enemigos par cuchichean y se confabulan contra mí.
63 - ¡Míralos! Hagan lo que hagan,{cf2super [3]} par se burlan de mí en sus canciones. par
64 - {cf15i Tav - } ¡Dales, Señor, su merecido par por todo lo que han hecho!
65 - Oscurece su entendimiento, par ¡y caiga sobre ellos tu maldición!
66 - Persíguelos, Señor, en tu enojo, par y bórralos de este mundo.